|
2 Timothy 4
1 Therefore, I am thoroughly testifying in the sight of God and the Lord Jesus Christ, who is about to judge the living and the dead according to his appearing and his kingdom.
2 Preach the word. Stand-ready opportunely and inopportunely. Reprove, rebuke and encourage in all patience and teaching.
3 For* the time will be coming when they will not be tolerating the sound teaching, but having itchy ears, they will be piling up for themselves teachers according to their own lusts;
4 and will indeed turn their ears away from the truth and their ears will be turned aside to fables.
5 But you, be sober in all things, suffer evil treatment, do the work of an evangelist, fully assure your service.
6 For* I am already a drink-offering and the time of my departure stands-ready.
7 I have fought the good fight. I have completed the course. I have kept the faith.
8 Furthermore the crown of righteousness is laid up for me, which the Lord, the righteous judge, will be giving to me in that day, and not only to me, but also to all those who have loved* his appearing.
9 Be diligent to come to me shortly;
10 for* Demas forsook me and traveled to Thessalonica, having loved* this current age; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.
11 Only Luke is with me. Having taken Mark, bring* him with yourself; for* he is useful to me *for service.
12 But Tychicus I sent forth to Ephesus.
13 Bring the coat that I left in Troas with Carpus when you come, bring it and the books, especially the parchments.
14 Alexander the coppersmith showed to ward me many evil things. May the Lord give to him according to his works;
15 whom you also, guard yourself against; for* he is exceedingly standing against our words.
16 No one came* together in my first defense, but all forsook me; may it not be counted against them.
17 But the Lord stood beside me and empowered me; in order that the preaching might be fully assured through me and in order that all the Gentiles might hear and I was rescued out of the mouth of the lion.
18 The Lord will be rescuing me from every evil work and will save me *for his heavenly kingdom: in whom is the glory, forevermore. Amen.
19 Greet Prisca and Aquila and the house of Onesiphorus.
20 Erastus remained in Corinth, but I left Trophimus sick in Miletus.
21 Be diligent to come before winter. Eubulus greets you and Pudens and Linus and Claudia and all the brethren.
22 The Lord Jesus Christ, is with your spirit. Grace is with you*. Amen. {NOTES: Please read the Preface and other non-bible sections. * is our universal footnoting for words contained in the 'Definitions' section. These words are NOT the same Greek word as the non-asterisk form; i.e. *FOR is different from FOR* is different from FOR.} {Paul's martyrdom at Rome. 66 AD.}
|
Back to MLV HTML Page . Home Page of the Modern Literal Version
ModernLiteralVersion.org © Copyright 2017 by G. Allen Walker for the MLV Team, all rights reserved.
Modern Literal Version, © Copyright 2017 by G. Allen Walker for the MLV Team, see copyright information inside the book.
The New Koine Greek Textbook Series 1-5 (so far) © Copyright 2017 by G. Allen Walker for the MLV Team, see copyright information inside the book.
The glory is for God! Jesus is Lord of all.
|