Each entry includes all the occurrences of that Greek word in the Byzantine Textform 2005/2010 and a very literal translation of it.
Π π G3802 Pi pie (P p)
παγίδα . παγιδεύσωσιν . παγιδεύω . παγίδος . παγίς . παγὶς . πάγον . πάγος . πάγου . πάθει . παθεῖν . πάθη . πάθῃ . πάθημα . παθήμασιν . παθήματα . παθημάτων . παθητός . παθητὸς . παθόντας . παθόντος . πάθος . παθοῦσα . παθὼν . παῖδα . παῖδά . παιδαγωγόν . παιδαγωγός . παιδαγωγὸς . παιδαγωγοὺς . παιδαρίοις . παιδάριον . παῖδας . παιδεία . παιδείᾳ . παιδείαν . παιδείας . παιδεύει . παιδευθῶσι . παιδευθῶσιν . παιδευόμεθα . παιδευόμενοι . παιδεύοντα . παιδεύουσα . παιδεύσας . παιδευτάς . παιδευτὰς . παιδευτὴν . παιδευτής . παιδεύω . παιδία . παιδίαν . παιδίας . παιδιόθεν . παιδίοις . παιδίον . παιδίου . παιδίσκας . παιδίσκη . παιδίσκην . παιδίσκης . παιδισκῶν . παιδίων . παιδός . παιδὸς . παίδων . παίζειν . παίζω . παῖς . παίσας . παίσῃ . παισὶν . παίω . Πακατιανή . Πακατιανῆς . πάλαι . παλαιά . παλαιᾷ . παλαιάν . παλαιὰν . παλαιᾶς . παλαιόν . παλαιὸν . παλαιός . παλαιὸς . παλαιότης . παλαιότητι . παλαιοῦ . παλαιούμενα . παλαιούμενον . παλαιούς . παλαιόω . παλαιῷ . παλαιωθήσονται . πάλη . παλιγγενεσία . παλιγγενεσίᾳ . παλιγγενεσίας . πάλιν . παλινγενεσίᾳ . παλινγενεσίας . παμπληθεί . παμπληθεὶ . παμπολλοῦ . παμπόλλου . πάμπολυς . Παμφυλία . Παμφυλίαν . Παμφυλίας . πᾶν . πανδοκίον . πανδοχεῖ . πανδοχεῖον . πανδοχεύς . πανηγύρει . πανήγυρις . πανοικεί . πανοικεὶ . πανοικί . πανοικὶ . πανοπλία . πανοπλίαν . πανουργία . πανουργίᾳ . πανουργίαν . πανοῦργος . πάντα . πάντας . πανταχῆ . πανταχῇ . πανταχόθεν . πανταχοῦ . παντελές . παντελὲς . παντελής . παντές . πάντες . πάντη . πάντῃ . παντί . παντὶ . πάντοθεν . παντοκράτορος . παντοκράτωρ . παντός . παντὸς . πάντοτε . πάντοτέ . πάντων . πάντως . παῤ . παρ' . παρά . παρὰ . παραβαίνετε . παραβαίνουσιν . παραβαίνω . παραβαίνων . παραβάλλω . παραβάλωμεν . παραβάσει . παραβάσεων . παραβάσεως . παράβασις . παραβάται . παραβάτην . παραβάτης . παραβιάζομαι . παραβολαῖς . παραβολάς . παραβολὰς . παραβολεύομαι . παραβολευσάμενος . παραβολή . παραβολὴ . παραβολῇ . παραβολήν . παραβολὴν . παραβολής . παραβολῆς . παραβουλεύομαι . παραβουλευσάμενος . παραγγείλαντες . παραγγείλας . παραγγείλῃς . παραγγελία . παραγγελίᾳ . παραγγελίαν . παραγγελίας . παράγγελλε . παραγγέλλει . παραγγέλλειν . παραγγέλλομεν . παραγγέλλω . παραγγέλλων . παράγει . παραγενόμενοι . παραγενόμενον . παραγενόμενος . παραγενόμενός . παραγενομένου . παραγενομένους . παραγένωμαι . παραγένωνται . παράγεται . παραγίνεται . παραγίνομαι . παράγοντά . παράγοντι . παράγω . παράγων . παραδεδομένοι . παραδέδοται . παραδεδώκεισαν . παραδεδωκόσι . παραδεδωκόσιν . παραδειγματίζοντας . παραδειγματίζω . παραδειγματίσαι . παράδεισον . παράδεισος . παραδείσου . παραδείσῳ . παραδέξονταί . παραδέχεσθαι . παραδέχεται . παραδέχομαι . παραδέχονται . παραδέχου


Home Page of the Modern Literal Version.


ModernLiteralVersion.org © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, all rights reserved.
Modern Literal Version, © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, see copyright information inside the book.
The New Koine Greek Textbook Series 1-5 (so far) © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, see copyright information inside the book.

The glory is for God!
Jesus is Lord of all.