First Entry
÷ὑποτάσσω Symbol Font Transliteration: upotassw BetaCode: U(POTA/SSW RMAC: {V-PAI:1S} Concordance: [0] Literal Definition: (I) am subjecting/making subject to Lexicon Entry: ὑποτάσσω G5293
...

Lexicon Next Entry
÷ὑποτάσσω
ὑποτάσσω G5293
hoop-ot-as'-so
Part of Speech:{V-PAI:1S}
MLV/Definition:subject^, subjected*, (made) subject^ to
Supplement:(be placed under)
Etymology:{ὑπό G5259 + τάσσω G5021}


Greek Concordance:[40]Luk 2:51, Luk 10:17, Luk 10:20, Rom 8:7, Rom 8:20, Rom 8:20, Rom 10:3, Rom 13:1, Rom 13:5, 1Co 14:32, 1Co 14:34, 1Co 15:27, 1Co 15:27, 1Co 15:27, 1Co 15:28, 1Co 15:28, 1Co 15:28, 1Co 16:16, Eph 1:22, Eph 5:21, Eph 5:22, Eph 5:24, Php 3:21, Col 3:18, Tit 2:5, Tit 2:9, Tit 3:1, Heb 2:5, Heb 2:8, Heb 2:8, Heb 2:8, Heb 12:9, Jas 4:7, 1Pe 2:13, 1Pe 2:18, 1Pe 3:1, 1Pe 3:5, 1Pe 3:22, 1Pe 5:5, 1Pe 5:5,

KJV: put under 6, be subject unto 6, be subject to 5, submit (one's) self unto 5, submit (one's) self to 3, be in subjection unto 2, put in subjection under 1, misc 12TR:40
TDNT:8:39, 1156
...

Home Page of the Modern Literal Version.




ModernLiteralVersion.org © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, all rights reserved.
Modern Literal Version, © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, see copyright information inside the book.
The New Koine Greek Textbook Series 1-5 (so far) © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, see copyright information inside the book.

The glory is for God!
Jesus is Lord of all.