First Entry ÷παρατίθημι Symbol Font Transliteration: paratiqhmi BetaCode: PARATI/QHMI RMAC: {V-PAI:1S} Concordance: [0] Literal Definition: (I) am placing ± with [OR] ± beside / consigning Lexicon Entry: παρατίθημι G3908 ... Lexicon Next Entry ÷παρατίθημι παρατίθημι G3908 par-at-ith'-ay-mee Part of Speech:{V-PAI:1S} MLV/Definition:A> place^, placed^, placing^, | ± with, ± beside^, [12] B> [BY EXT:] consign^, consigned*, consigning*, [7]; Supplement:(B> put in others care) Etymology:{παρά G3844 + τίθημι G5087} Greek Concordance:[19]Mat 13:24, Mat 13:31, Mar 6:41, Mar 8:6, Mar 8:6, Mar 8:7, Luk 9:16, Luk 10:8, Luk 11:6, Luk 12:48, Luk 23:46, Act 14:23, Act 16:34, Act 17:3, Act 20:32, 1Co 10:27, 1Ti 1:18, 2Ti 2:2, 1Pe 4:19, KJV: set before 9, commit 3, commend 3, put forth 2, commit the keeping of 1, allege 1TR:19 TDNT:8:162, 1176 ... |
|
Home
Page of the Modern Literal Version. ModernLiteralVersion.org © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, all rights reserved. Modern Literal Version, © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, see copyright information inside the book. The New Koine Greek Textbook Series 1-5 (so far) © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, see copyright information inside the book. The glory is for God! Jesus is Lord of all. |