G3985


πειράζω Betacode: PEIRA/ZW
pi-rad’-zo
Part of Speech: {V-PAI-1S}
MLV/Definition: A> tempt^, tempts^, tempted^, [15]; test^^, tested^^, testing^^, [20]; B> attempted^, attempting^, [2]; C> [PARTICIPLE:] tempter*, [2];
{SEE G1381} (trial; God tests, the Adversary tempts.)
Etymology: {G3984}
.
Greek Concordance: ( 39 ) Mat_4:1, Mat_4:3, Mat_16:1, Mat_19:3, Mat_22:18, Mat_22:35, Mar_1:13, Mar_8:11, Mar_10:2, Mar_12:15, Luk_4:2, Luk_11:16, Luk_20:23, Joh_6:6, Joh_8:4, Joh_8:6, Act_5:9, Act_15:10, Act_16:7, Act_24:6, 1Co_7:5, 1Co_10:9, 1Co_10:13, 2Co_13:5, Gal_6:1, 1Th_3:5, 1Th_3:5, Heb_2:18, Heb_2:18, Heb_3:9, Heb_11:17, Heb_11:37, Jas_1:13, Jas_1:13, Jas_1:13, Jas_1:14, Rev_2:2, Rev_2:10, Rev_3:10, [[ Other Texts: 3 Act_09:26 Heb_04:15 Rev_02:02 ]]
KJV: tempt 29, try 4, tempter 2, prove 1, assay 1, examine 1, go about 1 TR: 39
TDNT: 6:23,822

Home — Modern Literal Version

Search the MLV

ModernLiteralVersion.org © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Teams, all rights reserved.
Modern Literal Version, © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Teams, see copyright information inside the book or PDF.
The New Koine Greek Textbook Series 1-6 © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Teams, see copyright information inside the book.

The glory is for God!
Jesus is Lord of all.