First Entry
÷G2324
θεράπων
ther-ap'-ohn
Part of Speech: {N-NSM}
MLV/Definition: bondservant^
Supplement: {SEE διάκονος G1249}$ (a temporary servant 'summer help' vs bond-slave (1492) which is more permanent position; see Mat_24:45 for both words together.)
Etymology: {θέρος G2330 derivative ?}

Greek Concordance: [1] Heb_3:5

KJV: servant 1 TR: 1
TDNT: 3:132, 331


...

Home Page of the Modern Literal Version.




ModernLiteralVersion.org © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, all rights reserved.
Modern Literal Version, © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, see copyright information inside the book.
The New Koine Greek Textbook Series 1-5 (so far) © Copyright by G. Allen Walker for the MLV Team, see copyright information inside the book.

The glory is for God!
Jesus is Lord of all.